Lexical Consistency in the Poem ‘On Napoleon’s Tomb’ from Al-Shawqiyat

Authors

  • Ghaliah Saeed Abdullah Al-Qahtani

DOI:

https://doi.org/10.53286/arts.v5i4.1667

Keywords:

Integration, Total Repetition, The Relationship of the Part to the Whole, Consistency

Abstract

 

This research deals with the tools of lexical coherence in the poem ‘On Napoleon’s Tomb’ from Al-Shawqiyat by Ahmed Shawqi, and studies it textually, aiming to clarify the role of lexical relationships in the consistency and coherence of this poem and to highlight the textual and semantic values it contains. This research includes a preface, an introduction, and two sections, and each section includes a set of topics. The first section is repetition in the poem and its effect on the consistency of the text. It includes four topics: total repetition, partial repetition, semi-repetition, and repetition in tandem. The second section deals with integration in the poem and its effect on the consistency of the text. It includes four topics: contrast, connection to a specific topic, the relationship of the part to the whole, and words that belong to a regular and irregular group. The conclusion included the most important results, including that the poem has absorbed all the tools of lexical coherence, as the matter is not limited to one relationship or one means of consistency, but rather more than one relationship may be present in each part, which contributes to controlling the parts of the poetic text and its consistency.

Downloads

Download data is not yet available.

References

أنيس، إبراهيم. (1984). دلالة الألفاظ، مكتبة الأنجلو المصرية.

بحيري، سعيد حسن. (1997). علم لغة النص: المفاهيم والاتجاهات، الشركة العالمية للنشر لونجمان.

الجرجاني، علي بن محمد بن علي. (1982). التعريفات، دار الكتب العلمية.

حيال، أحمد حسين. (1433). السبك النصي في القرآن الكريم: دراسة تطبيقية في سورة الأنعام [رسالة ماجستير غير منشورة]، الجامعة المستنصرية.

خطابي، محمد. (2006). لسانيات النص مدخل إلى انسجام الخطاب، المركز الثقافي العربي.

دي بوغراند، ودريسلر، وأبو غزالة، وحمد. (1992). مدخل إلى علم لغة النص، إعداد: مركز نابلس للكمبيوتر، مطبعة دار الكتاب.

دي بوغراند، روبرت. (1998). النص والخطاب والإجراء [تمام حسان، مترجم]، عالم الكتب.

زايدي، فاطمة. (2012 - 2013). الاتساق والانسجام في شعر رزاق محمود الحكيم: دراسة في ديوان الأرق [أطروحة دكتوراه غير منشورة]، كلية الآداب واللغات، جامعة الجزائر، الجزائر.

أبو زنيد، عثمان حسين مسلم. (2004). نحو النص: دراسة تطبيقية على خطب عمر بن الخطاب ووصاياه [رسالة ماجستير غير منشور]، كلية الدراسات العليا، الجامعة الاردنية، الأردن.

شبل، عزة محمد. (2009). علم لغة النص النظرية والتطبيق، مكتبة الآداب.

شوقي، أحمد. (1988). الشوقيات، دار العودة.

عبدالمجيد، جميل. (1998). البديع بين البلاغة العربية واللسانيات النصية، الهيئة المصرية العامة للكتاب.

عفيفي، أحمد. (2001). نحو النص: اتجاه جديد في الدرس النحوي، مكتبة زهراء الشرق.

الفراهيدي، الخليل بن أحمد. (2003). كتاب العين [عبدالحميد هنداوي، تحقيق]، دار الكتب العلمية.

عمر، أحمد مختار. (1998). علم الدلالة، (ط5)، عالم الكتب.

الفقي، صبحي إبراهيم. (2000). علم اللغة النصي بين النظرية والتطبيق، دار قباء.

فهمي، زكي. (2013م). صفوة العصر في تاريخ ورسوم مشاهير رجال مصر، مؤسسة هنداوي.

الفيروز آبادي، محمد بن يعقوب. (2005). القاموس المحيط، مؤسسة الرسالة.

مداس، أحمد. (2009). لسانيات النص، نحو منهج لتحليل الخطاب الشعري، عالم الكتب الحديث.

مصلوح، سعد. (1991م). نحو أجرومية للنص الشعري: دراسة في قصيدة جاهلية، مجلة فصول، ج10، ع1، 2: 151 - 166.

الموسى، ياسمين سعد الموسى، الرواشدة، بسمة عودة. (2015). العلاقات الدلالية في كتاب الإبل للأصمعي، دراسات في العلوم الإنسانية والاجتماعية، مج 42، ع1: 189-197.

ميسة، حفصة حود. (2015- 2016). بنية التكرار ودلالته في شعر صلاح عبدالصبور [رسالة ماجستير غير منشورة]، كلية الآداب واللغات، جامعة قاصدي مرباح ورقلة، الجزائر.

Arabic References

Anīs, Ibrāhīm. (1984). Dalālat al-Alfāẓ, Maktabat al-Anjlū al-Miṣrīyah, (in Arabic).

Buḥayrī, Saʻīd Ḥasan. (1997). ʻilm Lughat al-Naṣṣ: al-mafāhīm & al-ittijāhāt, al-Sharikah al-ʻĀlamīyah lil-Nashr Lūnjmān, (in Arabic).

al-Jurjānī, ʻAlī ibn Muḥammad ibn ʻAlī. (1982). al-Tʻryfāt, Dār al-Kutub al-ʻIlmīyah, (in Arabic).

Ḥiyāl, Aḥmad Ḥusayn. (1433). al-Sabk al-Naṣṣī fī al-Qurʼān al-Karīm: dirāsah taṭbīqīyah fī Sūrat al-Anʻām [Risālat mājistīr ghayr manshūrah], al-Jāmiʻah al-Mustanṣirīyah, (in Arabic).

Khaṭṭābī, Muḥammad. (2006). Lisānīyāt al-Naṣṣ madkhal ilá insijām al-Khiṭāb, al-Markaz al-Thaqāfī al-ʻArabī, (in Arabic).

Dī bwghrānd, wdryslr, & Abū Ghazālah, & Aḥmad. (1992). madkhal ilá ʻilm Lughat al-Naṣṣ, iʻdād: Markaz Nābulus lil-Kumbiyūtar, Maṭbaʻat Dār al-Kitāb, (in Arabic).

Dī bwghrānd, Robert. (1998). al-Naṣṣ & al-khiṭāb & al-ijrāʼ, [Tammām Ḥassān, Tarjamat], ʻĀlam al-Kutub, (in Arabic).

Zāyidī, Fāṭimah. (2012-2013). al-ittisāq & al-insijām fī shiʻr Razzāq Maḥmūd al-Ḥakīm: dirāsah fī Dīwān al-araq [uṭrūḥat Duktūrāh ghayr manshūrah], Kullīyat al-Ādāb & al-lughāt, Jāmiʻat al-Jazāʼir, al-Jazāʼir, (in Arabic).

Abū Zanīd, ʻUthmān Ḥusayn Muslim. (2004). Naḥwa al-naṣṣ: dirāsah taṭbīqīyah ʻalá khuṭab ʻUmar ibn al-khiṭāb & waṣāyāhu [Risālat mājistīr ghayr manshūr], Kullīyat al-Dirāsāt al-ʻUlyā, al-Jāmiʻah al-Urdunīyah, al-Urdun, (in Arabic).

Shibl, ʻAzzah Muḥammad. (2009). ʻIlm Lughat al-Naṣṣ al-Naẓarīyah & al-Taṭbīq, Maktabat al-Ādāb, (in Arabic).

Shawqī, Aḥmad. (1988). al-Shawqīyāt, Dār al-ʻAwdah, (in Arabic).

ʻAbd-al-Majīd, Jamīl. (1998). al-Badīʻ Bayna al-Balāghah al-ʻArabīyah & al-lisānīyāt al-naṣṣīyah, al-Hayʼah al-Miṣrīyah al-ʻĀmmah lil-Kitāb, (in Arabic).

ʻAfīfī, Aḥmad. (2001). Naḥwa al-Naṣṣ: ittijāh jadīd fī al-dars al-Naḥwī, Maktabat Zahrāʼ al-Sharq, (in Arabic).

al-Farāhīdī, al-Khalīl ibn Aḥmad. (2003). Kitāb al-ʻAyn, [ʻAbd-al-Ḥamīd Hindāwī, taḥqīq], Dār al-Kutub al-ʻIlmīyah, (in Arabic).

ʻUmar, Aḥmad Mukhtār. (1998). ʻilm al-dalālah, (ṭ5), ʻĀlam al-Kutub, (in Arabic).

al-Fiqī, Ṣubḥī Ibrāhīm. (2000). ʻilm al-Lughah al-Naṣṣī bayna al-Naẓarīyah & al-taṭbīq, Dār Qibāʼ, (in Arabic).

Fahmī, Zakī. (2013m). Ṣafwat al-ʻaṣr fī Tārīkh & rusūm mashāhīr rijāl Miṣr, Muʼassasat Hindāwī, (in Arabic).

al-Fayrūz Ābādī, Muḥammad ibn Yaʻqūb. (2005). al-Qāmūs al-muḥīṭ, Muʼassasat al-Risālah.

Mdās, Aḥmad. (2009). Lisānīyāt al-Naṣṣ, Naḥwa Manhaj li-taḥlīl al-khiṭāb al-shiʻrī, ʻĀlam al-Kutub al-ḥadīth, (in Arabic).

Maṣlūḥ, Saʻd. (1991m). Naḥwa ajrwmyh lil-Naṣṣ al-shiʻrī: dirāsah fī qaṣīdat jāhilīyat, Majallat fuṣūl, 10(1), 2: 151-166.

al-Mūsá, Yāsamīn Saʻd al-Mūsá, al-Rawāshidah, Basmah ʻAwdah. (2015). al-ʻAlāqāt al-dalālīyah fī Kitāb al-ibil lil-Aṣmaʻī, Dirāsāt fī al-ʻUlūm al-Insānīyah & al-Ijtimāʻīyah, 42(1), 189-197, (in Arabic).

Mysh, Ḥafṣah ḥwd. (2015-2016). Binyat al-Takrār & dalālatuhu fī shiʻr Ṣalāḥ ʻbdālṣbwr [Risālat mājistīr ghayr manshūrah], Kullīyat al-Ādāb & al-lughāt, Jāmiʻat qāṣdy mrbāḥ Warqalah, al-Jazāʼir, (in Arabic).

Published

2023-12-17

How to Cite

Al-Qahtani, G. S. A. . (2023). Lexical Consistency in the Poem ‘On Napoleon’s Tomb’ from Al-Shawqiyat. Arts for Linguistic & Literary Studies, 5(4), 277–311. https://doi.org/10.53286/arts.v5i4.1667

Issue

Section

Literature and Criticism

Similar Articles

1 2 3 4 5 6 7 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.