This study explores the incorporation of Qur'anicintertextuality in the poetry of Shuaib Al-GhouthAbiMadin Al-Tilmisani (d. 594 AH), aiming to elucidate the associated dimensions. It relies on the poetic collection of Shuaib Al-GhouthAbiMadin Al-Tilmisani

Authors

  • Ahmed Dakhil Muhammad Al-Juhani

DOI:

https://doi.org/10.53286/arts.v6i2.1951

Keywords:

Employing Heritage, Direct Intertextuality, Indirect Intertextuality, Sufi Poetry, AndalusianPoetry

Abstract

This study explores the incorporation of Qur'anicintertextuality in the poetry of Shuaib Al-GhouthAbiMadin Al-Tilmisani (d. 594 AH), aiming to elucidate the associated dimensions. It relies on the poetic collection of Shuaib Al-GhouthAbiMadin Al-Tilmisani, compiled and prepared by Abdul Qadir Saud and Suleiman Al-Qurashi, where the poet employs both direct and indirect intertextuality. Direct intertextuality is evident, while indirect intertextuality serves his poetic objectives by intersecting his verses with those of the Qur'an in structure, meaning, and rhythm. Intertextuality serves as the primary methodological approach in this research, which comprises an introduction, a clarification of intertextuality's linguistic and terminological concepts, two main sections (direct and indirect/suggestive intertextuality), and a conclusion. The study finds that the poet employs Qur'anic verses directly at times, making his intertextuality explicit, while at other times, he hints at them, prompting readers to carefully discern the poetic text and its Qur'anic counterparts. The study recognizes the Qur'an's profound linguistic, intellectual, and spiritual significance, which greatly influences Arab and Islamic culture.

Downloads

Download data is not yet available.

References

القرآن الكريم.

إيزولي، رضوان محمّد سعيد. (2013). تجلّيات الحبّ الإلهيّ وفلسفته في الشّعر الصّوفيّ: أبو مدين التّلمسانيّ أنموذجا-دراسة تتناول العلاقة بين الحبّ الصّوفيّ والحبّ العذريّ-، مجلّة التّواصل الأدبيّ، (4):83-111.

بارت، رولان. (1993).درس السّيميولوجيا (عبد السّلام بنعبد العالي، ترجمةط.3)، دار توبقال للنّشر.

الجعافرة، ماجد. (2003). التّناصّ والتّلقّي دراسات في الشّعر العبّاسيّ(ط.1)، دار الكنديّ.

باختين، ميخائيل. (1986). شعريّة دوستويفسكي (جميل نصيف، ترجمة ط.1)، دار توبقال للنّشر.

حبار، مختار. (2002). شعر أبي مدين التّلمسانيّ: الرّؤيا والتّشكيل(ط.1). اتّحاد الكتّاب العرب.

الحفنيّ، عبدالمنعم. (1987). معجم مصطلحات الصّوفيّة (ط.2). دار المسيرة.

ساميول، تيفين. (2007). التّناصّ ذاكرة الأدب (نجيب غزاوي، ترجمة ط.1)، اتّحاد الكتّاب العرب.

السمحي، علي .(2023). شعرية تجريب التراث العرفاني في ديوان (بالقرب من حدائق طاغور) للشاعر عبدالعزيز المقالح، مجلة الموروث، (31)، 12-27.

شعيب الغوث، أبو مدين. (2011). ديوانه(ط.1). كتاب ناشرون.

عبد المطّلب، محمّد. (1995). قضايا الحداثة عند عبد القاهر الجرجاني(ط.1). مكتبة لبنان ناشرون، الشّركة المصريّة العالميّة للنّشر.

ابن عربي، محمّد عليّ. (1998). الحبّ الإلهيّ (موفّق فوزي جبر، تحقيق ط.1)، دار معد للطّباعة والنّشر والتّوزيع، دار الفجر للطّباعة والنّشر.

عزّام، محمّد. (2001). النّصّ الغائب تجلّيات التّناصّ في الشّعر العربيّ (ط.1). اتّحاد الكتّاب العرب.

غروس، ناتالي بييقي. (2012). مدخل إلى التّناصّ (عبدالحميد بورايو، ترجمة ط.1)، دار نينوى.

فضل، صلاح. (2002). مناهج النّقد المعاصر(ط.1).ميريت للنّشر والمعلومات.

كرستيفا، جوليا. (1991). علم النّصّ (فريد زاهي، ترجمة ط.1)، دار توبقال للنّشر.

مجموعة من المؤلّفين. (2013). آفاق التّناصيّة: المفهوم والمنظور (محمّد خير بقاعي، ترجمة ط.1)، جداول للنّشر والتّرجمة والتّوزيع.

محوي، رابح. (2014).يائيّة أبي مدين شعيب دراسة لغويّة، مجلّة كلّيّة الآداب واللّغات، (14-15):249-272.

ابن منظور، محمّد بن مكرّم. (د.ت). لسان العرب(د.ط). دار صادر.

واصل، عصام. (2011). التّناصّ التّراثيّ في الشّعر العربيّ المعاصر(ط.1). دار غيداء للنّشر والتّوزيع.

واصل، عصام. (2023). التناص مع التراث في ديوان (بلقيس.. وقصائد لمياه الأحزان) لعبدالعزيز المقالح، مجلة الموروث، (31)، 46-69.

References

Īzūlī, Raḍwān Muḥammad Saʻīd. (2013). tjllyāt alḥbb alʼlhī wa-falsafatuhu fī alshshʻr alṣṣwfī : Abū Madyan alttlmsānī anmwdhjā-drāsh tatanāwalu al-ʻalāqah bayna alḥbb alṣṣwfī wālḥbb alʻdhryy-, mjllt alttwāṣl alʼdbī, (4) : 83-111, (in Arabic).

Bārt, Rūlān. (1993). dars alssymywlwjyā (ʻAbd alsslām Bin-ʻAbd al-ʻĀlī, trjmtṭ 3rd ed.), Dār Tūbqāl llnnshr, (in Arabic).

al-Jaʻāfirah, Mājid. (2003). alttnāṣṣ wālttlqqy Dirāsāt fī alshshʻr alʻbbāsī (1st ed.), Dār alkndī, (in Arabic).

Bākhtīn, Mīkhāʼīl. (1986). shʻryyh dwstwyfsky (Jamīl Naṣīf, tarjamat 1st ed.), Dār Tūbqāl llnnshr, (in Arabic).

Ḥabbār, Mukhtār. (2002). shiʻr Abī Madyan alttlmsānī : alrrʼyā wālttshkyl (1st ed.). attḥād al-Kuttāb al-ʻArab, (in Arabic).

Alḥfnī, ʻbdālmnʻm. (1987). Muʻjam muṣṭalaḥāt alṣṣwfyyh (2nd ed.). Dār al-Masīrah, (in Arabic).

Sāmywl, tyfyn. (2007). alttnāṣṣ dhākirat al-adab (Najīb Ghazzāwī, tarjamat 1st ed.), attḥād al-Kuttāb al-ʻArab, (in Arabic).

al-Samḥī, ʻAlī. (2023). shiʻrīyah tjryb al-Turāth al-ʻirfānī fī Dīwān (bi-al-qurb min Ḥadāʼiq Ṭayghūr) lil-shāʻir ʻAbd-al-ʻAzīz al-Maqāliḥ, Majallat al-mawrūth, (31), 12-27, (in Arabic).

Shuʻayb al-Ghawth, Abū Madyan. (2011). dīwānih (1st ed.). Kitāb Nāshirūn, (in Arabic).

ʻAbd almṭṭlb, Muḥammad. (1995). Qaḍāyā al-ḥadāthah ʻinda ʻAbd al-Qāhir al-Jurjānī (1st ed.). Maktabat Lubnān Nāshirūn, alshshrkh almṣryyh alʻālmyyh llnnshr, (in Arabic).

Ibn ʻArabī, Muḥammad ʻlī. (1998). alḥbb alʼlhī (mwffq Fawzī Jabr, taḥqīq 1st ed.), Dār Maʻd llṭṭbāʻh wālnnshr wālttwzyʻ, Dār al-Fajr llṭṭbāʻh wālnnshr, (in Arabic).

ʻAzzām, Muḥammad. (2001). alnnṣṣ al-ghāʼib tjllyāt alttnāṣṣ fī alshshʻr alʻrbī (1st ed.). attḥād al-Kuttāb al-ʻArab, (in Arabic).

Ghrws, Nātālī byyqy. (2012). madkhal ilá alttnāṣṣ (ʻAbd-al-Ḥamīd Būrāyū, tarjamat 1st ed.), Dār Nīnawá, (in Arabic).

Faḍl, Ṣalāḥ. (2002). Manāhij alnnqd al-muʻāṣir (1st ed.). Mīrīt llnnshr wa-al-Maʻlūmāt, (in Arabic).

Krstyfā, Jūlyā. (1991). ʻilm alnnṣṣ (Farīd Zāhī, tarjamat 1st ed.), Dār Tūbqāl llnnshr, (in Arabic).

Majmūʻah min almʼllfyn. (2013). Āfāq alttnāṣyyh : al-mafhūm wa-al-manẓūr (Muḥammad Khayr Biqāʻī, tarjamat 1st ed.), Jadāwil llnnshr wālttrjmh wālttwzyʻ, (in Arabic).

Mḥwy, Rābiḥ. (2014). yāʼyyh Abī Madyan Shuʻayb dirāsah lghwyyh, mjllt kllyyh al-Ādāb wālllghāt, (14-15) : 249-272, (in Arabic).

Ibn manẓūr, Muḥammad ibn mkrrm. (N. D). Lisān al-ʻArab. Dār Ṣādir, (in Arabic).

Wāṣil, ʻIṣām. (2011). alttnāṣṣ alttrāthī fī alshshʻr alʻrbī al-muʻāṣir (1st ed.). Dār Ghaydāʼ llnnshr wālttwzyʻ, (in Arabic).

Wāṣil, ʻIṣām. (2023). al-Tanāṣṣ maʻa al-Turāth fī Dīwān (Balqīs .. wa-qaṣāʼid li-miyāt al-aḥzān) lʻbdālʻzyz al-Maqāliḥ, Majallat al-mawrūth, (31), 46-69, (in Arabic).

Published

2024-05-26

How to Cite

Al-Juhani, A. D. M. (2024). This study explores the incorporation of Qur’anicintertextuality in the poetry of Shuaib Al-GhouthAbiMadin Al-Tilmisani (d. 594 AH), aiming to elucidate the associated dimensions. It relies on the poetic collection of Shuaib Al-GhouthAbiMadin Al-Tilmisani. Arts for Linguistic & Literary Studies, 6(2), 376–391. https://doi.org/10.53286/arts.v6i2.1951

Issue

Section

article

Similar Articles

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.