Similarity and Contrast in the Poem Ya Sahra’a ‘O Desert’ by Ghazi Al-Gosaibi

Authors

  • Nahla Abdulrahman Ahmed Sulaiman Assistant Professor of Literature and Criticism, Department of Arabic Language, College of Arts and Humanities, University of Hail, Saudi Arabia

DOI:

https://doi.org/10.53286/arts.v7i1.2379

Keywords:

Similarity, Contrast, Text Analysis, Semiotics, Constructional Methods

Abstract

This study examines similarity and contrast in Ghazi Al-Gosaibi's poem Ya Sahra’a, exploring their mechanisms through a stylistic approach. The research is organized into an introduction, a preface, three sections, and a conclusion. The introduction discusses the concepts of similarity and contrast, while the first section analyzes them at the phonetic level, the second at the syntactic level, and the third at the semantic level. Key findings include the poet’s predominant use of declarative styles over constructive ones, reflecting his need for clear, unambiguous expression of his emotions toward his homeland. Affirmation surpasses negation, declarative styles outnumber constructive, and verbal sentences dominate nominal ones. Despite these imbalances, the interplay of contrasts enriches the poem's interpretative depth and clarifies the poet’s intentions. The lexicon of the poem is imbued with expressions of sadness and fragility, shedding light on the poet’s psyche. These linguistic choices reveal the inner emotional landscape of the text, characterized by sorrow, pain, and a sense of disorientation. This study underscores how stylistic contrasts enhance the poem's emotional resonance and thematic clarity.

Downloads

Download data is not yet available.

References

بوقرة، ن. (2009). المصطلحات الأساسية في لسانيات النص وتحليل الخطاب دراسة معجمية، جدارا للكتاب العالمي.

تاوريريت، ن. (2021). آلية التشاكل والتباين في القصيدة العربية المعاصرة، مجلة المخبر أبحاث في اللغة والأدب الجزائري، 17(1)، 357-370.

تشاندلر، د. (2012). أسس السيميائية (طلال وهبة، ترجمة)، مركز دراسات الوحدة العربية.

ابن جني. (د.ت). الخصائص، الهيئة المصرية العامة للكتاب.

حمداوي. ج. (2001). السيميولوجيا بين النظرية والتطبيق (ط.1). الوراق للنشر والتوزيع.

سلطان، م. (2000). الإيقاع في شعر شوقي الغنائي (ط.1). منشأة المعارف.

السمحي، ع. ح.، والجحافي، م. غ. (2019). التشاكل والتخالف في نسق الغزل من قصيدة بانت سعاد لكعب بن زهير: دراسة سيميائية. مجلة الآداب، (11)، 167-199. https://doi.org/10.35696/.v1i11.607

سيبويه. (1988). الكتاب (عبد السلام محمد هارون، تحقيق؛ ط.3)، مكتبة الخانجي.

الشيخ، ع. ح. (1999). البديع والتوازي (ط.3). مكتبة ومطبعة الإشعاع الفنية.

عبدالعال، م. س. ع. (2018). شعرية الجسد في الشعر الجاهلي: الاحتجاب الذكوري والسفور الأنثوي، مكتبة الآداب.

عبدالعال، م. س. ع. (2022). عتبات النص السردي الحديث (ط.1). دار النابغة للنشر والتوزيع.

علوش، س. (1985). معجم المصطلحات الأدبية المعاصرة، دار الكتاب اللبناني.

عماد، ع. (2016). سوسيولوجيا الثقافة، المفاهيم والإشكاليات من الحداثة إلى العولمة، مركز دراسات الوحدة العربية.

غازي، ا. (1987). المجموعة الشعرية الكاملة (ط.2). دار تهامة للطباعة والنشر.

ابن فارس. (1979). مقاييس اللغة (عبد السلام محمد هارون، تحقيق)، دار الفكر.

القصيبي، غ. (1987). المجموعة الشعرية الكاملة (ط.2). دار تهامة للطباعة والنشر.

كوهن، ج. (1986). بنية اللغة الشعرية (محمد الولي، ومحمد العمري، ترجمة؛ ط.1)، دار توبقال للنشر.

لحلوحي، ص. (2013). التشاكل والتباين في شعر مصطفى الغماري، مجلة الأثر، 12(17)، 132-137.

لوتمان، ي. (1995). تحليل النص الشعري بنية القصيدة (محمد فتوح أحمد، ترجمة)، دار المعارف.

مبروك. (2008). جودة التكرار وتماسك النص: قصائد القدس لفاروق جويدة نموذجًا، مكتبة الآداب.

محمد، ك. (2009). الرمز والعلامة والإشارة، المفاهيم والمجالات، مجلة الموقف الأدبي، 38(456)، 84-94.

محمد، ل. وبن خليفة، م. (2021). مفهوم التشاكل وآلياته في النقد المغاربي المعاصر، المدونة، 8(3)، 2547-2562.

مرتاض، ع. (1994). شعرية القصيدة، قصيدة القراءة، تحليل مركب لقصيدة أشجان يمانية، دار المنتخب العربي.

مرتاض، ع. (1996). مقامات السيوطي: دراسة، منشورات اتحاد الكتاب العرب.

مفتاح، م. (1989). في سيمياء الشعر القديم: دراسة نظرية وتطبيقية، دار الثقافة للنشر والتوزيع.

مفتاح، م. (1992). تحليل الخطاب الشعري: استراتيجية التناص (ط.3) المركز الثقافي العربي.

ابن منظور. (1414). لسان العرب (ط.3). دار صادر.

الميداني، ع. (1996). البلاغة العربية (ط.1). دار القلم، والدار الشامية.

واصل، ع. (2016). الفضاء الجغرافي في ديوان «أبجدية الروح» تمظهراته وأبعاده الدلالية، مجلة الخطاب، 11(21)، 153-176.

واصل، ع. (2021). تجليات عدن في الرواية اليمنية: التمظهرات والقضايا والأبعاد، مجلة عالم الفكر، (183)، 57-86.

وغليسي، ي. (2008). إشكالية المصطلح في الخطاب النقدي العربي الجديد (ط.1). منشورات الاختلاف.

وهبة، م.، والمهندس، ك. (1984). معجم المصطلحات العربية في اللغة والأدب (ط.2). مكتبة لبنان.

References

Būqirrah, N. (2009). al-muṣṭalaḥāt al-asāsīyah fī Lisānīyāt al-naṣṣ wa-taḥlīl al-khiṭāb dirāsah muʻjamīyah, Jadārā lil-Kitāb al-ʻĀlamī.

Tāwryryt, N. (2021). ālīyat altshākl wāltbāyn fī al-qaṣīdah al-ʻArabīyah al-muʻāṣirah, Majallat al-Mukhbir Abḥāth fī al-lughah wa-al-adab al-Jazāʼirī, 17 (1), 357-370.

Tshāndlr, D. (2012). Usus alsymyāʼyh (Ṭalāl Wahbah, tarjamat), Markaz Dirāsāt al-Waḥdah al-ʻArabīyah.

Ibn Jinnī. (N. D). al-Khaṣāʼiṣ, al-Hayʼah al-Miṣrīyah al-ʻĀmmah lil-Kitāb.

Ḥamdāwī. J. (2001). al-Sīmiyūlūjīyā bayna al-naẓarīyah wa-al-taṭbīq (1st ed.). al-Warrāq lil-Nashr wa-al-Tawzīʻ.

Sulṭān, M. (2000). al-īqāʻ fī shiʻr Shawqī al-ghināʼī (1st ed.). Munshaʼat al-Maʻārif.

Al-Samhi, A. H. . . ., & Al-Gohavey, M. kaleb . (2019). Isotopy and different in the system of algazal in the poem of (Banat Suad) by ka’eb bin Zuhair: semeutice study. Journal of Arts, (11), 167–199. https://doi.org/10.35696/.v1i11.607

Sībawayh. (1988). al-Kitāb (ʻAbd al-Salām Muḥammad Hārūn, taḥqīq; 3rd ed.), Maktabat al-Khānjī.

al-Shaykh, ʻA. Ḥ. (1999). al-Badīʻ wāltwāzy (3rd ed.). Maktabat wa-Maṭbaʻat al-Ishʻāʻ al-fannīyah.

ʻAbd-al-ʻĀl, M. S. ʻA. (2018). shiʻrīyah al-jasad fī al-shiʻr al-Jāhilī : alāḥtjāb al-dhukūrī wa-al-sufūr al-unthawī, Maktabat al-Ādāb.

ʻAbd-al-ʻĀl, M. S. ʻA. (2022). ʻAtabāt al-naṣṣ al-sardī al-ḥadīth (1st ed.). Dār al-Nābighah lil-Nashr wa-al-Tawzīʻ.

ʻAllūsh, S. (1985). Muʻjam al-muṣṭalaḥāt al-adabīyah al-muʻāṣirah, Dār al-Kitāb al-Lubnānī.

ʻImād, ʻA. (2016). Sūsiyūlūjiyā al-Thaqāfah, al-mafāhīm wa-al-ishkālīyāt min al-ḥadāthah ilá al-ʻawlamah, Markaz Dirāsāt al-Waḥdah al-ʻArabīyah.

Ghāzī, A. (1987). al-Majmūʻah al-shiʻrīyah al-kāmilah (2nd ed.). Dār Tihāmah lil-Ṭibāʻah wa-al-Nashr.

Ibn Fāris. (1979). Maqāyīs al-lughah (ʻAbd al-Salām Muḥammad Hārūn, taḥqīq), Dār al-Fikr.

al-Quṣaybī, Gh. (1987). al-Majmūʻah al-shiʻrīyah al-kāmilah (2nd ed.). Dār Tihāmah lil-Ṭibāʻah wa-al-Nashr.

Kwhn, J. (1986). Binyat al-lughah al-shiʻrīyah (Muḥammad al-Walī, wa-Muḥammad al-ʻUmarī, tarjamat; 1st ed.), Dār Tūbqāl lil-Nashr.

Lḥlwḥy, Ṣ. (2013). altshākl wāltbāyn fī shiʻr Muṣṭafá al-Ghumārī, Majallat al-athar, 12 (17), 132-137.

Lwtmān, Y. (1995). taḥlīl al-naṣṣ al-shiʻrī Binyat al-qaṣīdah (Muḥammad Fattūḥ Aḥmad, tarjamat), Dār al-Maʻārif.

Mabrūk. (2008). Jawdah al-Takrār wa-tamāsuk al-naṣṣ : qaṣāʼid al-Quds lfārwq Juwaydah namūdhajan, Maktabat al-Ādāb.

Muḥammad, K. (2009). al-ramz wa-al-ʻallāmah wa-al-ishārah, al-mafāhīm wa-al-majālāt, Majallat al-Mawqif al-Adabī, 38 (456), 84-94.

Muḥammad, L. wa-Bin Khalīfah, M. (2021). Mafhūm altshākl wa-ālīyātuhu fī al-naqd al-Maghāribī al-muʻāṣir, al-Mudawwanah, 8 (3), 2547-2562.

Murtāḍ, ʻA. (1994). shiʻrīyah al-qaṣīdah, qaṣīdat al-qirāʼah, taḥlīl murakkab li-qaṣīdat Ashjān Yamānīyah, Dār al-Muntakhab al-ʻArabī.

Murtāḍ, ʻA. (1996). Maqāmāt al-Suyūṭī : dirāsah, Manshūrāt Ittiḥād al-Kitāb al-ʻArab.

Miftāḥ, M. (1989). fī Sīmiyāʼ al-shiʻr al-qadīm : dirāsah Naẓarīyat wa-taṭbīqīyah, Dār al-Thaqāfah lil-Nashr wa-al-Tawzīʻ.

Miftāḥ, M. (1992). taḥlīl al-khiṭāb al-shiʻrī : istirātījīyah al-Tanāṣṣ (3rd ed.) al-Markaz al-Thaqāfī al-ʻArabī.

Ibn manẓūr. (1414). Lisān al-ʻArab (3rd ed.). Dār Ṣādir.

al-Maydānī, ʻA. (1996). al-balāghah al-ʻArabīyah (1st ed.). Dār al-Qalam, wa-al-dār al-Shāmīyah.

Wāṣil, ʻA. (2016). al-faḍāʼ al-jughrāfī fī Dīwān «Abjadīyat al-rūḥ» tmẓhrāth wa-abʻāduhu al-dalālīyah, Majallat al-khiṭāb, 11 (21), 153-176.

Wāṣil, ʻA. (2021). Tajallīyāt ʻAdan fī al-riwāyah al-Yamanīyah : altmẓhrāt wa-al-qaḍāyā wa-al-abʻād, Majallat ʻĀlam al-Fikr, (183), 57-86.

Waghlīsī, Y. (2008). Ishkālīyat al-muṣṭalaḥ fī al-khiṭāb al-naqdī al-ʻArabī al-jadīd (1st ed.). Manshūrāt al-Ikhtilāf.

Wahbah, M., wa-al-muhandis, K. (1984). Muʻjam al-muṣṭalaḥāt al-ʻArabīyah fī al-lughah wa-al-adab (2nd ed.). Maktabat Lubnān.

Published

2025-02-26

How to Cite

Sulaiman, N. A. A. (2025). Similarity and Contrast in the Poem Ya Sahra’a ‘O Desert’ by Ghazi Al-Gosaibi. Arts for Linguistic & Literary Studies, 7(1), 311–329. https://doi.org/10.53286/arts.v7i1.2379

Issue

Section

article

Similar Articles

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.