مدى وضوح وفهم اللغة الإنجليزية التي يتحدثها اليمنيون من مدينة إب للهنود: دراسة صوتية
DOI:
https://doi.org/10.53286/arts.v7i1.2414الكلمات المفتاحية:
الوضوح، اللغة الإنجليزية التي يتحدثها اليمنيون، الصوتيات، المتحدثون الهنود للغة الإنجليزيةالملخص
يهدف هذا البحث إلى التحقيق في مدى وضوح اللغة الإنجليزية اليمنية للهنود. وهو يقدم وصفًا تجريبيًا لمدى وضوح اللغة الإنجليزية التي يتحدث بها خمسة متحدثين يمنيين من مدينة إب، اليمن، لعشرة مستمعين هنود من جنوب وشمال الهند. تتكون بيانات الدراسة من 67 كلمة قرأها المتحدثون وأعادوا تشغيلها للمستمعين. تم تسجيل هذه الكلمات بواسطة مسجل جوال iPhone 5 من طراز A1428 من شركة Apple. وتم تحليل البيانات كميًا ونوعيًا.,وأظهرت نتائج الدراسة أن تأثير اللهجة اليمنية العربية أعاق النطق الصحيح لبعض الأصوات الإنجليزية المحددة في عينات كلام المتحدث، مما أعاق بالتالي وضوح اللغة الإنجليزية المنطوقة دوليًا. وكشفت الدراسة ان وضوح اللغة الإنجليزية المنطوقة لدى المتحدثين الخمسة اليمنيين كان أقل من التوقعات، حيث حصل متحدث واحد فقط على 50٪ بينما حصل الأربعة الآخرون على أقل من هذه النسبة. ومن العوامل الأخرى التي أعاقت وضوح اللغة الإنجليزية المنطوقة إلمام المستمع بأنواع اللهجات الإنجليزية والمحاورين. بناءً على ملاحظات المستمعين، تقدم هذه الدراسة استراتيجيات لتحسين وضوح اللغة الإنجليزية المنطوقة بين المتعلمين اليمنيين المنحدرين من مناطق ولهجات محددة، وبالتالي تعزيز تحسين مهاراتهم التواصلية وتعزيز ثقتهم عند التعامل مع المتحدثين في السياق الدولي.
التنزيلات
المراجع
Abdulkhalik, M. M. (2018) Intelligibility of Yemeni English in International Context: A
Phonetic Study. An Unpublished Ph.D. Thesis, EFL-University, Hyderabad, India.
Ali, N. A. (2000). A contrastive study of segmental and suprasegmental features of Arabic and English spoken in Yemen (Unpublished doctoral dissertation). Central Institute of English and Foreign Languages (CIEFL), Hyderabad, India.
Al-Wasy, B. M. (2002). An analysis of the classroom verbal interaction of English classes at the secondary level in Yemeni public schools (Unpublished master's thesis). Sana'a University, Sana'a, Yemen.
Bansal, R. K. (1969). The intelligibility of Indian English (Monograph No. 4). Orient Longman Ltd.
Barrass, J. P., Briggs Baffoe-Djan, J., Rose, H., & Boggs, J. A. (2020). Intelligibility and
comprehensibility of Korean English speakers’ phonological features in lingua franca
listening contexts. Journal of Asia TEFL, 17(1), 124–142.
Brayan, J. (1989). Teaching pronunciation: The common core. Speak Out! IATEFL.
Catford, J. C. (1950). Intelligibility. English Language Teaching Journal, 5, 7–15.
Chan, V. (2021). Factors Influencing Intelligibility and Comprehensibility: A Critical Review
of Research on Second Language English Speakers. Journal of English Learner Education. (12) 1.
Derwing, T. M., Munro, M. J., & Wiebe, G. (1998). Evidence in favor of a broad framework
for pronunciation instruction. Language Learning, 48(3), 393–410.
Deterding, D., & Kirkpatrick, A. (2006). Emerging Southeast Asian Englishes and intelligibility. World Englishes, 25(3‐4), 391-409.
Deterding, D. (2012). Intelligibility in spoken ELF. Journal of English as a Lingua Franca, 1(1), 185–190.
DeVelle, S. (2008). The revised IELTS pronunciation scale. Research Notes, 34, 36–38.
Edwards, H. J. G., Zampini, M. L., & Cunningham, C. (2018). The accentedness,
comprehensibility, and intelligibility of Asian Englishes. World Englishes, 37(4), 538–557.
Gnutzmann, C. (2000). Lingua franca. In M. Byram (Ed.), The Routledge encyclopedia of language teaching and learning (pp. 356–359). Routledge.
Hodgetts, J. (2020). Pronunciation instruction in English for academic purposes: An investigation of attitudes, beliefs and practices. Springer.
Isaacs, T., & Thomson, R. I. (2013). Rater experience, rating scale length, and judgments of L2 pronunciation: Revisiting research conventions. Language Assessment Quarterly, 10(2), 135–159.
Jarosz, A. (2019). English pronunciation in L2 instruction. Springer Nature Switzerland AG.
Jaya Raju, S. (2005) Mutual Intelligibility of English of Different Nationalities: A Phonetic Study. An Unpublished Ph.D. Thesis, CIEFL, Hyderabad, India.
Jenkins, J. (2000). The phonology of English as an international language. Oxford: Oxford
University Press.
Jenkins, J. (2003). World Englishes: A reference book for students. Routledge.
Jenkins, J. (2015). Repositioning English and multilingualism in English as a lingua
franca. Englishes in Practice, 2(3), 49–85.
Jenkins, J., & Leung, C. (2014). English as a lingua franca. In A. Kunnan (Ed.), The companion to language assessment (pp. 1607–1616). Wiley Blackwell.
Jin, S. H., & Liu, C. (2014). Intelligibility of American English vowels and consonants spoken by international students in the United States. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 57(2), 583–596.
Kachru, B. B. (1985). Standards, codification, and sociolinguistic realism: The English language in the Outer Circle. In R. Quirk & H. G. Widdowson (Eds.), English in the world: Teaching and learning the language and the literatures (pp. 365–381). Cambridge University Press.
Kachru, B. (Ed.). (1992). The other tongue: English across cultures (2nd ed.). University of Illinois Press.
Liu, C., & Jin, S. H. (2013). Intelligibility of American English vowels of native and non- native speakers in quiet and speech-shaped noise. Bilingualism: Language and cognition, 16(1), 206-218.
Liu, D., Jones, T., & Reed, M. (2022). Phonetics in language teaching. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781108992015
Liu, H., & Fang, F. (2022). Towards a Global Englishes-aware National English curriculum of China. ELT Journal, 76(1), 88–98. https://doi.org/10.109
Matsuura, H., Chiba, R., & Fujieda, M. (1999). Intelligibility and comprehensibility of American and Irish Englishes in Japan. World Englishes, 18(1), 49–62.
Meierkord, C. (2004). Syntactic variation in interactions across international Englishes. English World-Wide, 25(1), 109–132.
Nagle, C., Trofimovich, P., & Bergeron, A. (2019). Toward a dynamic view of second language comprehensibility. Studies in Second Language Acquisition, 41(4), 647–672.
Naif, M., O. (2003). A Study of Yemeni EFL College Student Writers' Composition Strategy and Composition. PhD Thesis: Sana'a University
Orikasa, M. (2016). The intelligibility of varieties of English in Japan. World Englishes, 35(3), 355–371.
Al-Otaibi, A. B. N. . (2021). Interlanguage Cluster Production of L2 English by L1 Saudi Arabic Speakers. Arts for Linguistic & Literary Studies, 1(12), 7–21. https://doi.org/10.53286/arts.v1i12.786
Prator, C. (1968). The British Heresy in TESL, In J.A. Fishman, C. A. Ferguson, and J.D. Gupta (eds.). Language Problems in Developing Nations. New York: John Wiley.
Pennycook, A. (2017). The cultural politics of English as an international language. Routledge
Pickering, L. (2006). Current research on intelligibility in English as a lingua franca. Annual Review of Applied Linguistics, 26, 219–233.
Quirk, R. (1990). Language varieties and standard language. English Today, 21, 3-10
Rose, H. (2020). Language variation and intelligibility [PowerPoint slides]. Canvas. https://canvas.ox.ac.uk/courses/26789
Sheppard, B. E., Elliott, N. C., & Baese-Berk, M. M. (2017). Comprehensibility and intelligibility of international student speech: Comparing perceptions of university EAP instructors and content faculty. Journal of English for Academic Purposes, 26, 42–51.
Alsubhi, A. I. (2024). Progressive Aspect in Hijazi Arabic. Arts for Linguistic & Literary Studies, 6(4), 636–651. https://doi.org/10.53286/arts.v6i4.2200
Smith, L. E., & Nelson, C. L. (1985). International intelligibility of English: Directions and resources. World Englishes, 4(3), 333-342.
Smith, Larry E., and Rafiqzad, K. (1979) English for cross-cultural communication: the question of intelligibility. TESOL Quarterly 13, 371-80.
Smith, Larry E. (1992) Spread of English and issues of intelligibility. In Braj B. Kachru (ed.), The Other Tongue: English Across Cultures (pp.75-90). Urbana: University of Illinois Press.
Wang, Y., & Wen, X. (2023). Nativeness versus intelligibility as goal of English pronunciation teaching in China: Changing attitudes in national syllabi and curriculum standards. Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education, 8(1), 17.
Widdowson, H. G. (1994). The ownership of English. TESOL Quarterly, 28(2), 377–389
Zeng, J. (2024). International intelligibility of English spoken by college students in the Bashu dialect area of China. Humanities and Social Sciences Communications, 11(1), 1-10.
Zhang, L. (2015). An empirical study on the intelligibility of English spoken by Chinese university students. Chinese Journal of Applied Linguistics, 38(1), 36-54.
التنزيلات
منشور
إصدار
القسم
الرخصة

هذا العمل مرخص بموجب Creative Commons Attribution 4.0 International License.
:حقوق الطبع والنشر والترخيص
يحتفظ الباحثون بحقوق النشر. ويتم ترخيص البحوث بموجب ترخيص Creative Commons CC BY 4.0 المفتوح، مما يعني أنه يجوز لأي شخص تنزيل البحث وقراءته مجانًا. وإعادة استخدام البحث واقتباسه شريطة أن يتم الإشارة إلى المصدر الأصلي. تتيح هذه الشروط الاستخدام الأقصى لعمل الباحث وعرضه.
























